wemap.co.kr 한여름 밤의 꿈 [세익스피어] > wemap27 | wemap.co.kr report

한여름 밤의 꿈 [세익스피어] > wemap27

본문 바로가기

wemap27


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


한여름 밤의 꿈 [세익스피어]

페이지 정보

작성일 24-01-07 23:49

본문




Download : 한여름 밤의 꿈 [세익스피어].hwp




, 한여름 밤의 꿈 [세익스피어]인문사회레포트 ,



윌리엄 셰익스피어의 `한여름 밤의 꿈`에 대한 작품분석 및 줄거리를 살펴보고, 극의 의미와 問題點에 마주향하여 정리했습니다.

한여름%20밤의%20꿈%20[세익스피어]_hwp_01.gif 한여름%20밤의%20꿈%20[세익스피어]_hwp_02.gif

이것은 1600년 4절판으로 피셔 (Thomas Fisher)에 의해서 처음으로 출판되었다. 많은 활용이 되시길 바라며, 좋은 평가 받으시길 바랍니다.
제 2 사절판 중의 한 권에 약간의 교정을 가하여 1623년 제 1 의 2절판을 위한 인쇄 원고로 썼다.


한여름 밤의 꿈 [세익스피어]





설명


윌리엄 셰익스피어의 `한여름 밤의 꿈`에 대한 작품분석 및 줄거리를 살펴보고, 극의 의미와 문제점에 대해서 정리했습니다. 이 대목에서는 …(To be continued )

순서

Download : 한여름 밤의 꿈 [세익스피어].hwp( 28 )


레포트/인문사회
,인문사회,레포트



다. 이것이 밝혀지기 전에는 로버츠의 4절판이 피셔가 낸 4절판보다 앞서는 것으로 본 意見(의견)도 있어서 어느 쪽이 더 권위 있는 4절판이냐를 가리는 데 혼선을 빚었다. 1619년의 4절판은 1600년의 4절판을 그대로 인쇄해낸 것이다. 오우버런은 그린(Greene)의 《제임스 4세》에서 취한 듯하고, 요정 이야기의 대부분은 민속에서 따온 듯하다. 많은 활용이 되시길 바라며, 좋은 평가 받으시길 바랍니다. 그러나 이 제2의 4절판은 로버츠 (James Roberts)가 1600년 인쇄한 것이라고 표지의 간행 기록이 말하고 있으나 실은 1619년 출판인 파비어 (Thomas Pavier)를 위하여 재거드 (William Jaggard)가 인쇄한 것임을 그레그 (W.W.Greg)가 밝혀내었다.

2. 소재의 출처
셰익스피어는 《한여름 밤의 꿈(A Midsummer Night`s Dream)》의 이야기를 여러 가지 다른 이야기에서 조금씩 빌려온 것으로 보인다. 1619년 다시 4절판으로 출판되었다. 티셔스 이야기는 노드(North)가 번역한 《플루타아크》와 초서의 《기사의 이야기》에서 따온 것이다.
REPORT 11(sv76)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

www.wemap.co.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © www.wemap.co.kr All rights reserved.